Ces touristes sont venus de très loin.
这批旅游者来自很遥远的地。
A beau mentir qui vient de loin.
美丽谎言要来自远.
Ils ne se voient plus que de loin en loin.
他们现要隔一段时间才会面一次。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 到了第三日,亚伯拉罕举目远远地看见那地。
La montagne ne se voit pas de loin, quand le soir est tombé.
当夜幕降临时,老远就看不手机dip安装法清山脉了。
Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.
这些仅仅可以看到的图像,只能是从远处可以看到。
Et de ces trois auteurs c’est Lao She que je préfère, de loin.
这三位家中,老舍是我最喜欢的,远甚于其他两位。
Beaucoup d'entre nous sommes venus de loin.
我们大会堂中的许多人都是远道而来。
C'est de loin son meilleur roman.
这是远比他别的小说更佳的品。
Nous préférons de loin la première solution entre crochets.
强烈赞成第一组括号中的措辞。
Le sien, hier, fut de loin le meilleur de tous.
秘书长昨天的讲话是迄今这些讲话中最出色的。
Les adoptions internationales sont préférées de très loin aux adoptions nationales.
收养程序可以任何地进行。
Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.
非洲大陆已经是迄今为止我们的努力的首要受益者。
Une action coopérative serait de loin préférable à une action coercitive.
更可取的行动案应是合性的,而不是胁迫性的。
Djugu est de loin la région agricole la plus riche de l'Ituri.
朱古迄今是伊图里最富裕的农业区。
C'est là pour eux la stratégie la plus rentable, et de loin.
到目前为止,这是可以采取的最具成本效益的战略。
L'Accord de Lusaka constitue, et de loin, la meilleure façon d'avancer.
《卢萨卡协定》提供了前进的最佳途径。
Je suis venu de loin, du Sud de la planète, avec une vision optimiste.
我来自遥远的地,来自世界的南,我满怀乐观的梦想。
Personne n'ignore que, partie de loin, l'Afrique fait face à des défis énormes.
我们所有人都非常清楚,际上,非洲面临各种巨大挑战。
L'Afrique du Sud est de loin la plus importante source africaine d'IED.
南非为非洲外直接投资最重要的来源遥遥领先。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais toi, tu viens de loin !
—你是从很来吧!
Et viens-tu de loin comme cela ?
“你是从这样走来吗?”
Venez-vous de loin ? reprit le garçon.
“您是从处来吗?”那小伙计又问。
On était de loin la meilleure équipe.
们水平明显高于其他球队。
Il recevait une lettre de loin en loin.
如今每隔一段时间就可以收到她寄来一封信。
On ne voit pas la scène de loin.
们无法看到处场景。
Je préfère de loin les sandwichs aux concombres.
更喜欢黄瓜三明治。
Elles se sont vues de loin et se saluent.
她们看到了对并互相打招呼。
Son emprisonnement sur l'îlot datait de loin déjà.
他被囚禁在小岛上已经很久了。
Ça va, tous les trois ? cria Hagrid de loin.
“好吗,你们三个?”海格越过那许多脑袋冲着他们喊道。
Je mange du chocolat alors que ça vient de loin.
巧克力,尽管它来自很。
C'est vraiment quelque chose qui est parti de loin.
这真是从很开始。
Même de loin, il était impossible de s'y tromper.
即使隔着一段距离,他也绝不会认错。
Elle est encore de bien loin la première en Europe.
它现在仍然是欧洲第一勋章。”
Cela vient de très loin mais c'est là maintenant.
这些不安看似从很来,但现在它就出现在们面前。
De Saint Exupéry ! Tir de loin, rien que c'est précis.
德-圣-埃克苏佩里!一脚射,十分准确。
Un bain... debout? Je préfère de loin prendre un bain assis.
" 站着 " 洗澡,更喜欢坐着洗澡。
Parce que le duel dépasse de loin le simple combat défouloir.
因为决斗超出了简单战斗。
Cela datait de loin, il y avait déjà cent six ans.
这是很久以前事,离现在已经一百零六年。
C'était de très loin le meilleur balai dont ils disposaient.
它比其他几人扫帚都要好得多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释